Публикации

Показват се публикации от януари, 2025

Вечност vs продължителност в Божествена комедия Ад Песен 3

Изображение
  Божествена комедия Ад Песен 3   Данте и Вергилий са пред входа на Ада. На адовата порта стои следния надпис: През мен се влиза в град скърбящ и вечен; през мен се влиза там, где скръб цари; през мен се влиза при народ обречен.   Тук правдата Твореца озари: Мощта небесна, Разумът пресвети и първата Любов ме сътвори   след вечните неща през вековете; и ще пребъда аз през вечността; надежда всяка тука оставете!   THROUGH ME THE WAY INTO THE SUFFERING CITY, THROUGH ME THE WAY TO THE ETERNAL PAIN, THROUGH ME THE WAY THAT RUNS AMONG THE LOST.   JUSTICE URGED ON MY HIGH ARTIFICER; MY MAKER WAS DIVINE AUTHORITY, THE HIGHEST WISDOM, AND THE PRIMAL LOVE.   BEFORE ME NOTHING BUT ETERNAL THINGS WERE MADE, AND I ENDURE ETERNALLY. ABANDON EVERY HOPE, WHO ENTER HERE.     Превод: Иван Иванов и Любен Любенов Превод: Mandelbaum   ...

Джой Дейвидман, на К. С. Луис, Valentine

Джой Дейвидман на К. С. Луис   Valentine   Ще ми простиш ли лъжата премълчана - в приятелство и смях забулих любовта? Опитах всеки трик, суетен беше плана- да бягам, та по мен да тичаш след това;   Това е женско изкуство, мое момче! Признавам, че идеята бе глуповата. Може с благодарност да се радвам, че поне един човек прозря играта.   След края дано да имаш спомен нерушим- не те преследвах лековато- ти мене улови- иначе не бих те грабнала за мой любим, в разрез с всичките ти принципи добри!   Дълго след като съм мъртва, в нощ мразовита може да будуваш час след час, докато луна бавно умира- тъжна, уморена, покрита в дрипи от парцалени снопчета светлина;   Мое момче, може би тогава ще решиш, че била съм права.   (14 февруари 1953 г.)   Joy Davidman To C. S. Lewis   Valentine   Can you forgive me for the tacit lie — Love concealed in friendship and in laughter? I have pl...